The Concept of Success and Failure in Macedonian and Croatian Phytonymic Phraseology

Main Article Content

Tiana Lakoseljac
Željka Macan
Biljana Stojanovska

Abstract

The paper analyzes Macedonian and Croatian phytonymic phraseological expressions that are related to the concept of success and failure. The phraseological material on which the research was done is phraseographic – the phraseological expressions are excerpted from the Phraseological Dictionary of the Macedonian language and from the Croatian Phraseological Dictionary. Before the start of the research, the hypotheses were given, which was followed by semantic-conceptual analysis and interlinguistic equivalence analysis of the phraseological material. The aim of the research is to contribute to the study of phraseology of the Macedonian and Croatian language, as well as to the contrastive phraseology of these two languages.

Downloads

Download data is not yet available.

Article Details

How to Cite
Lakoseljac, Tiana, Željka Macan, and Biljana Stojanovska. 2024. “The Concept of Success and Failure in Macedonian and Croatian Phytonymic Phraseology”. Slavic Studies 22 (March), 29-41. https://doi.org/10.37834/SS2222029l.
Section
Лингвистика

References

На кирилица:
Велјановска, Катерина, 2006, Фразеолошките изрази во македонскиот јазик со осврт на соматската фразеологија, Куманово:Македонска ризница.
Димитровски, Тодор, Ширилов, Ташко, 2003, Фразеолошки речник на македонскиот јазик (том први, том втори, том трети), Скопје: Огледало.

На латиница:
Anić, V, 2000, Rječnik hrvatskoga jezika, Zagreb: Novi liber.
Brdar, Mario, Omazić, Marija, Buljan, Gabrijela, Vidaković, Dubravka, 2005, „U smjeru metaforičkih preslikavanja“, Semantika prirodnog jezika i metajezik semantike, ur. J. Granić, Zagreb – Split: Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku – HDPL, 141–150.
Chevalier, J., Gheebrant, A.,1983, Rječnik simbola. Zagreb, Nakladni zavod MH.
Čagalj, Ivana, SvítkováMilina, 2014, „Tipologija frazeološke ekvivalencije na primjeru hrvatskih i slovačkih frazema s ihtionimskom sastavnicom”, Životinje u frazeološkom ruhu, ur. I. Vidović Bolt, FF-press, Zagreb.
Dobrovol’skij, Dmitrij (1999): „Kontrastive Phraseologie in Theorie und Wörterbuch“, Wörter in Bildern, Bilder in Wörtern. Beiträge zur Phraseologie und Sprichwortforschung aus dem Westfällischen Arbeitskreis, Schneider Verlag Hohengehren, Essen, 107–123.
Hrnjak, A., 2001, „O mogućnostima konceptualne i/ili tematske organizacije i obrade frazeologije“, Filologija, 36-37, 189–199.
Ivšić Majić, D., Vukša Nahod, P., 2018, „O dinjama i lubenicama iliti kako obrati bostan“. Hrvatski jezik, 39–40.
Kovačević, B., 2012, Frazemi od glave do pete, Zagreb: Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje.
Lakoff, G., Johnson, M., 1980, Metaphors We Live By, The University of Chicago Press, Chicago, London.
Menac, A., 2007, Hrvatska frazeologija, Zagreb: Knjigra.
Menac, A., Ž. Fink Arsovski, R. Venturin, 2014, Hrvatski frazeološki rječnik, Zagreb: Naklada Ljevak.
Weinberger, H., 2012, Kroatisch/Serbisch - Deutsches phraseologisches Wörterbuch, Innsbruck: Facultas Verlags- und Buchhandels AG.