ЗА НЕВЕРБАЛНАТА КОМУНИКАЦИЈА И ЗА НЕЈЗИНАТА ВАЖНОСТ ВО ОБРАЗОВАНИЕТО
(using the example of the Macedonian language as a foreign language)
Сажетак
Како што е познато, јазикот, како средство за комуникација, во себе содржи вербална и невербална комуникација, за што се посветени голем број истражувања.
Последниве децении се посветува внимание и на методиката и на методологијата на учење странски јазик, за што се залага и Советот на Европа, особено по објавувањето на Заедничката европска референтна рамка (ЗЕРР) за јазиците: учење настава и оценување. Во ЗЕРР се собрани теориските и практичните искуства на: учење, настава и оценување на еден јазик, акумулирани од 1971 до 2001 година (до нејзиното објавување). Најпрвин, во трудот, се осврнуваме на феноменот невербална комуникација, па на освртот за невербалната комуникација во Заедничката европска референтна рамка и на крајот акцентот го ставаме на невербалната комуникација при учењето македонски јазик како друг, странски, немајчин, при што се анализа имплементацијата на вештините во невербалната комуникација (форми, средства, различни видови: говорот на телото, слики, бои и сл.).
Downloads
Референце
Заедничката европска референтна рамка за јазиците: учење, настава и оценување (превод), (2001). Скопје: УКИМ, Филолошки факултет „Блаже Конески“. [Zaednichka evropska referentna ramka za jazicite: uchenje, nastava i ocenuvanje (prevod)/The Common European Framework of Reference for Languages: Learning, teaching, assessment (CEFR). Skopje: UKIM, Filoloshki fakultet Blazhe Konseki.]. (In Macedonian).
Милетић М. (2009). Комуниколошки лексикон. Београд. [Mileticj M. (2009). Komunikoloshki leksikon. Beograd.]. (In Serbian).
Наставата по македонски јазик како странски: состојби и перспективи, Зборник 1 (2003). Редакциски одбор: Минова-Ѓуркова, Лилјана, Гочкова-Стојановска, Татајана, Митревски, Љупчо. Скопје: УКИМ, Филолошки факултет „Блаже Конески“, Катедра за македонски јазик и јужнословенски јазици. [Nastavata po makedonski jazik kako stranski: sostojbi I perspektivi, Zbornik1 (2003). Minova-Gjurkova, Liljana, Gochkova-Stojanovska, Tatjana, Mitrevski, Ljupcho. Skopje: UKIM, Filoloshki fakultet Blazhe Koneski, Katedra za makedonski jazik I juzhnoslovenski jazici.]. (In Macedonian).
Тантуровска, Лидија. (2005). Вежби и игри, Прирачник за учење македонски јазик како странски. Скопје, УКИМ, Филолошки факултет „Блаже Конески“. [Tanturovska, Lidija. (2005). Vezhbi i igri za uchenje makedonski jazik kako stranski./Games and Exercises, Handbook for the Acquisition of
Macedonian as a Foreign Language. Skopje: UKIM, Filoloshki fakultet Blazhe Koneski.]. (In Macedonian).
Samovar L.A., Porter R.E., McDaniel E. R. (2013). Komunikacija između kultura, Naklada Slap, Jastrebarsko.
Veinrajt R. G. (2007). Govor tela, Beograd.
Young Lailan. (1994). Govor lica, Zagreb.
Сва права задржана (c) 2022 Lidija Tanturovska
Овај рад је под Creative Commons Aуторство-Nекомерцијално-Без прераде 4.0 Интернационална лиценца.
Philological studies © 2019. This work is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 Unported License