ИДЕНТИТЕТОТ ВО РОМАНИТЕ ЗА КРАЛЕ МАРКО НА СЛОБОДАН МИЦКОВИЌ И НА ВЛАДИМИР ЛЕВЧЕВ
Sažetak
Текстот „Идентитетот во романите за Крале Марко на Слободан Мицковиќ и Владимир Левчев“ се однесува на улогата на литературата како имагинарна конструкција во сфаќањето на историското минато и на националната историја. Употребата на ликот на Крале Марко како фигура на меморија го изразува интересот на овие автори за локалната традиција преку актуaлизирање на историското минато во обете општества (Македонија и Бугарија). Во однос на прашањето за идентитетот како социјален конструкт, анализата ќе покаже дека процесите на себеидентификација, како и процесите на колективна идентификација, се зависни од литературните и од историските дискурси со помош на кои, секоја индивидуа и општество ја формираат претставата за себеси.
Downloads
##submission.citations##
бр. 2
Георгиевска-Јаковлева, Лорета.2008. Книжевноста и културната транзиција.
Институт за македонска литература: Скопје
Конески, Блаже.1990. Песни. Култура: Скопје
Курташева, Биляна.2001. Балканският принц. во Литературен вестник бр. 39
Левчев. Владимир.2006. Крали Марко балканският принц. Жанет 45: Пловдив
Мицковиќ, Слободан.2003. Крале Марко. Слово: Скопје
Мојсиева-Гушева, Јасмина.2004. Дилема помеѓу постоењето и исчезнувањето.
во Зборник: 50 години од македонскиот роман. Институт за македонска
литература: Скопје стр. 84-92.
Поимник на книжевната теорија.2007. прир. Ката Ќулавкова. Македонска
академија на науките и уметностите: Скопје, стр. 311-312.
Ќулавкова, Катица.2007. Македонската историографска метафикција.во
Зборник: Прилози XXXII 2. Реферати на македонските слависти за XIV
меѓународен славистички конгрес во Охрид. МАНУ: Скопје стр. 153-168.
Шелева, Елизабета.2000. Културолошки есеи. Магор: Скопје
Autori predstavljaju časopisu originalne radove temeljene na rezultatima vlastitih istraživanja. Suautori su osobe koje su u značajnoj mjeri doprinijele radu. Autor (i suautori) šalju članak zajedno s popunjenim Prijavnim obrascem (Paper Submission Form) koji ujedno ima svrhu suglasnosti s objavljivanjem rada.
Časopis prima neobjavljene znanstvene radove. Ne primaju se članci koji u velikoj mjeri ponavljaju već objavljene radove autora. U ponavljanja se ubraja kompilacija, odnosno tekst sastavljen od isječaka iz objavljene monografije ili od isječaka iz nekoliko drugih radova. Nedopustivi su plagijati i pretjerano citiranje tuđih radova (trećina ukupnoga opsega članka, ili više). Svi citati, posuđeni ulomci i građa trebaju biti popraćeni uputnicom na izvornik, odnosno na autora i primarni izvor. U slučaju ako je udio tuđeg teksta prevelik, autoru će se preporučiti skraćivanje citata i proširenje opsega originalnoga teksta.
Autor treba dobiti sva potrebna dopuštenja za korištenje posuđene građe (ilustracije i sl.), a za koja on ne posjeduje autorska prava. Autor jamči da članak ne sadrži podatke koji nisu pogodni za javno objavljivanje, između ostaloga i tajne podatke.
Popis literature obuhvaća samo one bibliografske jedinice i poveznice koje su zaista upotrijebljene tijekom istraživanja i koje su u tekstu
Preporuka je da se u tekstu navedu podaci o financijskoj podršci provedenog istraživanja (ako ona postoji). Također se može navesti i zahvala kolegama koji su pripomogli nastanku rada, a koji nisu suautori.
Predajući uredništvu rukopis i Prijavni obrazac autor je službeno dao suglasnost da se njegov rad objavi u časopisu Filološke studije. Autor je i dalje vlasnik autorskih prava članka. Autori imaju pravo povući članak u bilo kojoj fazi njegova razmatranja (do trenutka njegove objave na internetskoj stranici) uz to da trebaju o tome pismeno obavijestiti uredništvo.
Objava članaka je besplatna. Sadržaj je dostupan uz licencu Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 Unported License.