ФЕНОМЕН РЕВНОСТИ В АСПЕКТЕ КОНЦЕПЦИИ КОММУНИКАТИВНО-РЕЧЕВОЙ КАТЕГОРИИ
Povzetek
The article deals with the concept of the communicative speech category love and jealousy phenomenon. Sources of the concept are traced back to the works by M.Bakhtin and some modern researchers. The peculiarities of the jealousy phenomenon are analyzed using the material of the texts of epistolary genre: in particular A.S.Pushkin, F.M.Dostoevsky and V.V.Mayakovsky's correspondence. The jealousy is represented in the sense structure of love letters in various forms: in the form of direct declarations of jealousy, in the form of references to others' opinions as real and imaginary causes for jealousy, in the form of descriptions of dreams, etc. In addition, the fragments of letters illustrating answers to jealousy and excuses are also analyzed.
Prenosi
Literatura
368 с.
Арутюнова, Нина Д. 1999. Язык и мир человека. Москва: Языки русской
культуры. 896 с.
Бахтин, Михаил М. 1993. Под маской: Маска третья. В: Волошинов В.Н.
Марксизм и философия языка. Москва.
Достоевский, Федор М.; Достоевская, Анна Г. 1976. Переписка. Ленинград:
Художественная литература. 483 с.
Изард, Кэррол Э. 2002. Психология эмоций. Москва; Санкт-Петербург; Нижний
Новгород: Питер. 464 с.
Ильин, Евгений П. 2007. Эмоции и чувства. Москва; Санкт-Петербург;
Нижний Новгород: Питер. 784 с.
Каган, Моисей С. 1974. Человеческая деятельность: Опыт системного
анализа. Москва: Изд-во полит. литер. 328 с.
Карзенкова, Елена П. 2005. Дискурс близких взаимоотношений (как он есть).
В: Проблемы социо- и психолингвистики: Динамика языковых ситуаций.
Вып. 7. Пермь: Изд-во Перм. ун-та. С. 181–188.
Карзенкова, Елена П. 2009. Дискурс близких взаимоотношений: вражда как
стихия. В: Проблемы социо- и психолингвистики. Вып. 14. Пермь: Изд-во
Перм. ун-та. С.120–128.
Карзенкова, Елена П. 2006. Дискурс близких взаимоотношений: любовь как
стихия. В: Проблемы социо- и психолингвистики. Вып. 8. Пермь: Изд-во
Перм. ун-та. С.165–173.
Карзенкова, Елена П. 2011. Коммуникативно-речевая категория «дружба». В:
Вестник Пермского университета: Российская и зарубежная филология.
Вып. 2(14). Пермь: Изд-во Перм. ун-та. С. 89–94.
Кожина, Маргарита Н. 1983. О соотношении некоторых стилистических
понятий и категорий с функционально-семантическими категориями. В:
Структура лингвистики и её основные категории. Пермь: Изд-во Перм.
ун-та. С.15–24.
Кожина, Маргарита Н. 2010. О некоторых основных вопросах речеведения. В:
Слово есть дело: Юбилейный сборник научн. тр. в честь проф.
И.П. Лысенковой. Санкт-Петербург, т.1. С. 151–155.
Кубрякова, Елена С. 1994. Начальные этапы становления когнитивизма:
лингвистика – психология – когнитивная наука. В: Вопросы языкознания.
№ 4. С.3–15.
Кубрякова, Елена С. 1995. Эволюция лингвистических идей во второй
половине XX в. (опыт парадигмального анализа). В: Язык и наука конца XX
века. Москва: Российский государственный ун-т. С. 144–238.
Лоренц, Конрад. 2008. Агрессия. В: Психология чувств. Москва; СанктПетербург; Нижний Новгород: Питер. С.406–430.
Маслоу, Абрахам. 2008. Мотивация и личность. Москва; Санкт-Петербург;
Нижний Новгород: Питер. 352 с.
Мишланов, Валерий А; Салимовский, Владимир А. 2006. Дискурс
враждебности как социальный феномен. В: Язык вражды и язык согласия в
социокультурном контексте современности: Коллективная монография /
Отв. ред. И.Т. Вепрева, Н.А. Купина, О.А. Михайлова. Екатеринбург: Издво УрГУ. С. 56–66.
Парыгин, Борис Д. 1999. Анатомия общения. Санкт-Петербург: Изд-во
Михайлова. 331 с.
Петровский, Артур В.; Ярошевский, Михаил Г. 2001. Психология. Москва:
ACADEMiA. 502 с.
Прадин, Морис. 2008. Чувства как регуляторы. В: Психология эмоций. Москва;
Санкт-Петербург; Нижний Новгород: Питер. С. 167–175.
Пушкин, Александр С. 2005. Письма жене. Москва: Захаров. 253 с.
Рубинштейн, Сергей Л. 2006. Основы общей психологии. Москва; СанктПетербург; Нижн.Новгород: Питер. 720 с.
Салимовский, Владимир А. 2003. Любовь в речевом выражении. В: Прямая и
непрямая коммуникация. Саратов.
Стернин, Иосиф А. 2000. Понятие коммуникативного поведения и проблемы
его исследования. В: Русское и финское коммуникативное поведение.
Воронеж: Изд-во ВГТУ. С. 4–20.
Стернин, Иосиф А. 2003. Толерантность и коммуникация. В: Философские и
лингвокультурологические проблемы толерантности / Под ред.
Н.А. Купиной и Б.М. Хомякова. Екатеринбург. С.334-335.
Стернин, Иосиф А.; Шилихина, Ксения М. 2001. Коммуникативные аспекты
толерантности. Воронеж: Истоки. 136 с.
Степанов, Юрий С. 2009. В трёхмерном пространстве языка: Семиотические
проблемы лингвистики, философии, искусства. Москва: URSS. 336с.
Спиноза, Бенедикт. 2008. О происхождении и природе аффектов. В:
Психология эмоций. Москва; Санкт-Петербург; Нижний Новгород: Питер.
С. 50–62.
Фромм, Эрих. 1995.Человеческая ситуация. Москва: Смысл. 240 с.
Юшкова, Наталия А. 2001. Концепт «ревность» в художественной картине
мира Ф.М. Достоевского. В: Житниковские чтения: Межкультурная
коммуникация в когнитивном аспекте. Челябинск. Стр. 198–199.
Янгфельдт, Бенгт. 1991. Любовь – это сердце всего: В.В.Маяковский и
Л.Ю.Брик. Переписка 1915–1930 гг. Москва. 270 с.
Avtorji se v reviji predstavljajo z izvirnimi prispevki, ki temeljijo na rezultatih lastnega raziskovanja. Tisti, so poleg avtorja znatno prispevali k nastanku prispevka (članka), so poimenovani kot soavtorji. Avtor (in morebitni soavtorji) skupaj s prispevkom odda tudi izpolnjen obrazec za prijavo prispevka (Paper Submission Form), s katerim soglaša z objavo.
Revija sprejema tiste znanstvene prispevke, ki prej še niso bili izdani. V izdajo ne sprejema prispevkov, ki v veliki meri ponavljajo druge, že objavljene prispevke istega avtorja. Za ponavljanje se šteje tudi kompilacija - besedilo, ki ga sestavljajo fragmenti iz že objavljenih monografij ali člankov. Plagiatorstvo in čezmerno (kar pomeni več kot tretjino celotnega obsega) navajanje del drugih znanstvenikov velja za nedopustno. Vsi citati, fragmentarna povzemanja in uporabljeno gradivo se morajo korektno nanašati na avtorje oz. prvotni vir. Če je delež tujega besedila velik, priporočamo, da se število citatov zmanjša in količina izvirnega besedila poveča.
Avtor mora nujno pridobiti dovoljenja za uporabo vseh izposojenih gradiv (kot so denimo ilustracije), pri katerih nima statusa imetnika avtorskih pravic sam. Zagotavlja, da prispevek ne vključuje podatkov, ki niso dostopni javno in bi lahko predstavljali tajne informacije.
V seznam literature se napiše samo tisto gradivo, ki je bilo dejansko uporabljeno za potrebe raziskave oz. na katero se avtor v besedilu dejansko sklicuje.
Priporočjivo je, da se v besedilu (če je le možno) navede vire finančne podpore za izvedbo raziskave, prav tako se lahko doda zahvalo kolegom, ki so kakorkoli pripomogli pri nastajanju članka, ne morejo pa biti opredeljeni kot soavtorji.
Z oddajo besedila in obrazca za prijavo prispevka se avtor uradno strinja z objavo v reviji Filološke pripombe. S tem ostaja imetnik avtorskih pravic, sme pa tudi preklicati objavo, če je prispevek v fazi pregledovanja oz. če še ni objavljen na spletni strani. O preklicu mora pisno obvestiti uredništvo revije.
Za objavo članka avtor ne prejme plačila. Objava je v spletni obliki dostopna brezplačno, in sicer pod licenco Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 Unported License.
Etični Kodeks
Uredništvo
Vse prispevke v prvi vrsti pregledajo sodelavci uredništva, ki so pozorni na skladnost z iskano problematiko in na skladnost s formatom revije. Uredništvo Filoloških pripomb zagotavlja, da izbira recenzentov in rezultati recenzije niso odvisni od komercialnih interesov, spola, narodnosti, verske pripadnosti, politične opredelitve in drugih podobnih dejavnikov. Edini kriterij je akademska ustreznost prispevka.
Ko recenzenta podata mnenje pripravljen za objavo, zavrnjen ali pa zahteva avtorjeve popravke. V primeru nestrinjanja z recenzijo ima avtor pravico pojasniti svoja stališča. Če se stališča obeh recenzentov še vedno razlikujejo od avtorjevih, preveri prispevek tretji recenzent, lahko pa po posebni obravnavi vprašanja o njem glasuje članstvo uredništva.
Recenzenti
Preverjanje prispevka poteka z anonimno recenzijo, ki jo opravita dva eksperta z istega področja (avtor ne izve njunih priimkov, recenzenta ne izvesta priimka avtorja). Za recenzijo se predvideva od 3 do 4 tedne časa. Za recenzente se navadno izbira člane uredništva ali znanstvenike, ki so o isti tematiki pisali v prejšnjih številkah revije, po potrebi pa je mogoče kontaktirati tudi eksperte iz drugih organizacij, mest ali držav.
Recenzent mora biti torej specializiran za isto tematiko, kot je izpostavljena v prejetem prispevku. Uredništvo se prizadeva, da bi zagotovilo izogib konflikta interesov med podanim mnenjem o članku in avtorjem samega članka.
Recenzent je dolžan opozoriti urednika in člane redakcije na kakršnekoli prekomerne podobnosti ali sovpadanja prispevka s teksti, ki jih sicer pozna. Ohranjati mora strokovno tajnost in nima pravice tretjim osebam predstavljati prispevka (in podatkov v njem), dokler ta ni objavljen.
Recenzent poda objektivno, pretehtano in argumentirano oceno prispevka. Kritike oblikuje korektno; tako, da se navezuje samo na besedilo prispevka in informacije, ki jih slednji ponuja.
Uredništvo revije predpostavlja, da sta mnenje in kritični zapis napisana z dobrim namenom - da bi bila avtorju v pomoč pri odpravi pomanjkljivosti oz. da bi se njegovo pisanje izboljšalo do te mere, da bi upravičil javno objavo in dostopnost svojih spoznanj celotni znanstveni skupnosti.