САДОВИТЕ ВО МАКЕДОНСКИТЕ ЦРКОВНОСЛОВЕНСКИ ТЕКСТОВИ КАКО ДЕЛ ОД МАТЕРИЈАЛНАТА КУЛТУРА
Sažetak
A wide range of lexemes, which name different dishes, are found in Macedonian Church Slavonic texts: oil cups, clayey and metal pots, dishes for wine, sinks and wide dishes. The researches have shown that there are numbers of lexemes that show the specific meaning of the dish connected to its usage. These names of dishes have been researched in this addition. Also, names of dishes, that have rare and limited usage in the texts, are mentioned in the addition. During the research, we used materials from the data of The Dictionary of the Macedonian Recension of Church Slavonic, which is being done at the Institution of Macedonian Language „Krste Misirkov“, Skopje.
Downloads
##submission.citations##
БЕР: Български етимологичен речник. I, II, III, IV. 1971, 1979, 1986, 1995.
София.
БР 1994: Библейски речник. София.
Влајинац: Влајинац М. Речник наших старих мера у току векова. т. 1-4. 1961,
1964, 1968, 1974. Београд.
Дјаченко 1993: Дьяченко Г. Полный церковно-славянский словарь. Москва.
Давкова-Ѓоргиева С. Дијалектните именувања на посатките во македонскиот
јазик од јужнословенски и балканистички аспект. докторска дисертација
(ракопис). Скопје.
ESJS: Etymologický slovník jazyka staroslověnského. (red. E. Havlová, A. Erhart).
Praha 1989 →
Канон: Старославянский словарь (по рукописям X-XI веков). Москва 1994.
Микл: Miklosich F. Lexicon palaeoslovenico-graeco-latinum. Wiena 1963.
Нидерле 1921: Niderle Lj. Život starýh slovanů. d. III. s.I.. Praha.
Ожегов 2004: Ожегов С. И. Словарь русского языка. Москва.
Речник на црковнословенскиот јазик од македонска редакција. t. I. a-b. Скопје
2006.
РМЈ: Речник на македонскиот јазик со српскохрватски толкувања. I, II, III.
1961,1965, 1966. Скопје.
РСКЈЧ Речник српскохрватског књижевног језика. Матица српска*Матица
хрватска. I, II, III, IV, V, VI. 1967, 1967, 1969 1971, 1973, 1976. Нови Сад.
Свето писмо на стариот и нов завет (Библија). Скопје 1990.
Сенц: Senc S. Gr~ko-hrvatski rje~nik. Zagreb 1988.
СЈС: Slovnik jazyka staroslovìnského. 1966, 1973, 1982, itn. Praha.
Скок: Skok P. Etimologijski rječnik hrvatskoga ili srpskago jezikа. I‡IV.
1971‡1974. Zagreb.
Срезњ: Срезневский И.И. Марериалы для словаря древне-русскаго языка по
письменнымъпамятникамъ. I‡III, 1893‡1903. Санктпетербургъ.
ТМЈР: Толковен речник на македонскиот јазик. т. I, II, III. 2003, 2005, 2006.
Скопје.
Фасмер: Фасмер М. Этимологический словарь руского языка. I‡IV.
1964‡1973. Москва.
Autori predstavljaju časopisu originalne radove temeljene na rezultatima vlastitih istraživanja. Suautori su osobe koje su u značajnoj mjeri doprinijele radu. Autor (i suautori) šalju članak zajedno s popunjenim Prijavnim obrascem (Paper Submission Form) koji ujedno ima svrhu suglasnosti s objavljivanjem rada.
Časopis prima neobjavljene znanstvene radove. Ne primaju se članci koji u velikoj mjeri ponavljaju već objavljene radove autora. U ponavljanja se ubraja kompilacija, odnosno tekst sastavljen od isječaka iz objavljene monografije ili od isječaka iz nekoliko drugih radova. Nedopustivi su plagijati i pretjerano citiranje tuđih radova (trećina ukupnoga opsega članka, ili više). Svi citati, posuđeni ulomci i građa trebaju biti popraćeni uputnicom na izvornik, odnosno na autora i primarni izvor. U slučaju ako je udio tuđeg teksta prevelik, autoru će se preporučiti skraćivanje citata i proširenje opsega originalnoga teksta.
Autor treba dobiti sva potrebna dopuštenja za korištenje posuđene građe (ilustracije i sl.), a za koja on ne posjeduje autorska prava. Autor jamči da članak ne sadrži podatke koji nisu pogodni za javno objavljivanje, između ostaloga i tajne podatke.
Popis literature obuhvaća samo one bibliografske jedinice i poveznice koje su zaista upotrijebljene tijekom istraživanja i koje su u tekstu
Preporuka je da se u tekstu navedu podaci o financijskoj podršci provedenog istraživanja (ako ona postoji). Također se može navesti i zahvala kolegama koji su pripomogli nastanku rada, a koji nisu suautori.
Predajući uredništvu rukopis i Prijavni obrazac autor je službeno dao suglasnost da se njegov rad objavi u časopisu Filološke studije. Autor je i dalje vlasnik autorskih prava članka. Autori imaju pravo povući članak u bilo kojoj fazi njegova razmatranja (do trenutka njegove objave na internetskoj stranici) uz to da trebaju o tome pismeno obavijestiti uredništvo.
Objava članaka je besplatna. Sadržaj je dostupan uz licencu Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 Unported License.