ОЦЕНКА РЕГИОНАЛЬНО ОКРАШЕННОЙ ГОРОДСКОЙ РЕЧИ В ЗАВИСИМОСТИ ОТ СФЕРЫ УПОТРЕБЛЕНИЯ
Sažetak
В настоящее время акцент социолингвистических исследований сместился с изучения собственно социолингвистических переменных на их оценку и отношение к языку. Одним из параметров оценки является региональная окраска речи, которая позволяет связать говорящего с определенным регионом. В докладе представлены результаты изучения оценки пермской городской устной речи носителями того же региолекта. Основной предмет исследования – зависимость оценки региональной окраски речи от сферы употребления. Результаты исследования показывают, что при оценке устной речи СМИ и бытовой речи воспринимающие опираются на разные перцептивные признаки, т.е. оценка речи зависит не только от собственно лингвистических свойств текста, но и от сферы его функционирования.
Downloads
##submission.citations##
Ерофеева, Е.В. Сторожева, Е.М. 2009. Идиомный компонент коннотативного значения слова. Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология. № 4. С. 5–13.
Земская, Е.А. 1979. Русская разговорная речь: лингвистический анализ и проблемы обучения. Москва: Русский язык.
Земская, Е.А. Китайгородская, М.В. Ширяев, Е.Н. 1981. Земская, Е.А. (отв. ред.). Русская разговорная речь: Общие вопросы, Словообразование. Синтаксис. Москва: Наука.
Краузе, М. 2011. Модели языковых ситуаций и перспективы социолингвистического исследования региолектов. Проблемы социо- и психолингвистики. Вып. 15: Пермская социолингвистическая школа: идеи трех поколений. Пермь. С. 228–243.
Лаптева, О.А. 1976. Русский разговорный синтаксис. Москва: Наука.
Петренко, В.Ф. 1988. Психосемантика сознания. Москва .
Сиротинина, О.Б. 1974. Современная разговорная речь и ее особенности. Москва: Просвещение.
Сторожева, Е.М. 2009. Социальная обусловленность идиомного компонента лексической коннотации: автореф. дис. … канд филол. наук. Пермь.
Фрумкина, Р.М. Василевич, А.П. 1971. Получение оценок вероятностей слов психолингвистическими методами. Фрумкина Р.М. (ред.). Вероятностное прогнозирование. Москва. С. 7.
Элькин, Ю.А. Штерн, А.С. 1992. Словарь субъективных частот слов как отражение мира ребенка. Детская речь: Лингвистический аспект. Санкт-Петербург. С. 153–164.
Auer, P. Hilpert, M. Stukenbrock, A. Szmrecsanyi, B. (eds.). 2013. Space in Language and Linguistics: Geographical, Interactional, and Cognitive Perspectives. De Gruyter.
Garret, P. 2010. Attitudes to Language. Cambrige University Press.
Iannаccaro, G. Dell’Aquila, V. 2001. Mapping languages from inside: notes on perceptual dialectology. In Social & Cultural Geography. 2. Pp. 265–280.
Krause, M. 2013. Das Image regionaler Varietäten als Indikator soziolinguistischer Kompetenz und metalinguistischer Bewusstheit: HerkunftssprecherInnen und monolinguale MuttersprachlerInnen im Vergleich. In Kempgen S. et al. (Hrsg.) Dt. Beiträge 15. Internat. Slavistenkongress Minsk 2013. München, Berlin: Verlag Otto Sagner. Ss. 175–185.
Krause, M. Ljublinskaja V.V. Sappok Ch. 2006. Russian speaker's dialect image – a perceptional study. In Filppula M. et al. (Eds.) Topics in dialectal variation. Joensuu, pp. 31–34.
Long, D. Preston, D. (Eds.). 2002. Handbook of Perceptual Dialectology. Band 2. Amsterdam: Benjamins.
Preston, D. 1989. Perceptual dialectology – nonlinguist’s views of areal linguistics. Dordrecht: Foris.
Preston, D. (Ed.). 1999. Handbook of Perceptual Dialectology, Amsterdam. Band 1. Amsterdam: Benjamins.
Autori predstavljaju časopisu originalne radove temeljene na rezultatima vlastitih istraživanja. Suautori su osobe koje su u značajnoj mjeri doprinijele radu. Autor (i suautori) šalju članak zajedno s popunjenim Prijavnim obrascem (Paper Submission Form) koji ujedno ima svrhu suglasnosti s objavljivanjem rada.
Časopis prima neobjavljene znanstvene radove. Ne primaju se članci koji u velikoj mjeri ponavljaju već objavljene radove autora. U ponavljanja se ubraja kompilacija, odnosno tekst sastavljen od isječaka iz objavljene monografije ili od isječaka iz nekoliko drugih radova. Nedopustivi su plagijati i pretjerano citiranje tuđih radova (trećina ukupnoga opsega članka, ili više). Svi citati, posuđeni ulomci i građa trebaju biti popraćeni uputnicom na izvornik, odnosno na autora i primarni izvor. U slučaju ako je udio tuđeg teksta prevelik, autoru će se preporučiti skraćivanje citata i proširenje opsega originalnoga teksta.
Autor treba dobiti sva potrebna dopuštenja za korištenje posuđene građe (ilustracije i sl.), a za koja on ne posjeduje autorska prava. Autor jamči da članak ne sadrži podatke koji nisu pogodni za javno objavljivanje, između ostaloga i tajne podatke.
Popis literature obuhvaća samo one bibliografske jedinice i poveznice koje su zaista upotrijebljene tijekom istraživanja i koje su u tekstu
Preporuka je da se u tekstu navedu podaci o financijskoj podršci provedenog istraživanja (ako ona postoji). Također se može navesti i zahvala kolegama koji su pripomogli nastanku rada, a koji nisu suautori.
Predajući uredništvu rukopis i Prijavni obrazac autor je službeno dao suglasnost da se njegov rad objavi u časopisu Filološke studije. Autor je i dalje vlasnik autorskih prava članka. Autori imaju pravo povući članak u bilo kojoj fazi njegova razmatranja (do trenutka njegove objave na internetskoj stranici) uz to da trebaju o tome pismeno obavijestiti uredništvo.
Objava članaka je besplatna. Sadržaj je dostupan uz licencu Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 Unported License.