СЕМИОТИКА ПО СИТЕ СЕТИЛА
Sažetak
Оваа статија прави еден компаративен пристап на т.н. „атрибутивност“, во песните „Седум навраќања кон мотивот трепетлика“ од Гане Тодоровски и „Ноќниче“ од Антун Густав Матош. Се анализираат три корпуса од значенски ентитети кои дозволуваат увид во метафоричноста на песната од македонскиот, односно симболиката на песната на хрватскиот поет. Тоа се прави, така што, метафорите и симболите, граматички се „разложуваат“, за да се проследи процесот на трансформација на значењето во смисла. Се доаѓа до единствената смисла – животот на човекот.
Downloads
##submission.citations##
Аристотел. 1979. „За поетиката“. Превод од старогрчки, предговор на авторот и коректура, Михаил Д. Петрушевски. Скопје. Македонска книга, Култура, Наша книга, Комунист.
Beker, Miroslav. 1991. „Semiotika književnosti“, Zagreb. Zavod za znanost o književnosti Filozofskog fakulteta u Zagrebu.
Вангелов, Атанас. 1995. „Исказот и стварноста“. Скопје. Детска радост.
Матош, Антон Густав. 1987. „Одбрани творби“, Скопје, Наша книга, Македонска книга, Мисла, Култура, Предговор, превод и белешки: Гане Тодоровски.
Николовска, Кристина. 2004. „Глаголска метафора“. Скопје. Зојдер.
Николовска, Кристина. 1999. „Метафора на припадност“. Скопје. Зојдер.
Сталев, Георги. 1970. „Македонскиот верс“. Скопје. Македонска книга.
Тодоровски, Гане. 1990. „Поезија“, Скопје, Наша книга.
Шевалие, Жан, Гербран, Ален. 2005. „Речник на симболите“. Скопје. Табернакул.
Autori predstavljaju časopisu originalne radove temeljene na rezultatima vlastitih istraživanja. Suautori su osobe koje su u značajnoj mjeri doprinijele radu. Autor (i suautori) šalju članak zajedno s popunjenim Prijavnim obrascem (Paper Submission Form) koji ujedno ima svrhu suglasnosti s objavljivanjem rada.
Časopis prima neobjavljene znanstvene radove. Ne primaju se članci koji u velikoj mjeri ponavljaju već objavljene radove autora. U ponavljanja se ubraja kompilacija, odnosno tekst sastavljen od isječaka iz objavljene monografije ili od isječaka iz nekoliko drugih radova. Nedopustivi su plagijati i pretjerano citiranje tuđih radova (trećina ukupnoga opsega članka, ili više). Svi citati, posuđeni ulomci i građa trebaju biti popraćeni uputnicom na izvornik, odnosno na autora i primarni izvor. U slučaju ako je udio tuđeg teksta prevelik, autoru će se preporučiti skraćivanje citata i proširenje opsega originalnoga teksta.
Autor treba dobiti sva potrebna dopuštenja za korištenje posuđene građe (ilustracije i sl.), a za koja on ne posjeduje autorska prava. Autor jamči da članak ne sadrži podatke koji nisu pogodni za javno objavljivanje, između ostaloga i tajne podatke.
Popis literature obuhvaća samo one bibliografske jedinice i poveznice koje su zaista upotrijebljene tijekom istraživanja i koje su u tekstu
Preporuka je da se u tekstu navedu podaci o financijskoj podršci provedenog istraživanja (ako ona postoji). Također se može navesti i zahvala kolegama koji su pripomogli nastanku rada, a koji nisu suautori.
Predajući uredništvu rukopis i Prijavni obrazac autor je službeno dao suglasnost da se njegov rad objavi u časopisu Filološke studije. Autor je i dalje vlasnik autorskih prava članka. Autori imaju pravo povući članak u bilo kojoj fazi njegova razmatranja (do trenutka njegove objave na internetskoj stranici) uz to da trebaju o tome pismeno obavijestiti uredništvo.
Objava članaka je besplatna. Sadržaj je dostupan uz licencu Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 Unported License.