ZBIRKA MAKEDONSKIH LJUDSKIH PRAVLJIC SONČEVA SESTRA V MEDKULTURNEM KONTEKSTU

  • Milena Mileva Blažić Faculty of Pedagogy, University of Ljubljana, Slovenia
Keywords: Sun’s sister, ATU 311, Hans Jorg er, Max Lüthi, Jack Zipes, intercultural

Abstract

The collection of twenty-two Macedonian folktales translated into Slovenian was student project in 2006 with profound title Sun’s sister. The collection includes the following tales (in alphabetical order) About sons and money, Good for good, Loggers who knows the language of animals, Mara the Cinderella, Shepherd and three fairies, Sun’s sister, The Apple and two wife, The lost tsarina, The mole is priest’s son, Three father commandments to son and Wolf, Three sisters, Three weavers, Tower of human heads, Tri fairies and child, Tsar and three sons, Tsar with three sons and three apples, Tsars daughter and drum, Tsars daughter that would not like to marriage, Ungrateful Snake to shepherd and ungrateful shepherd to fox, Wisdom and happiness, Young man who wanted to learn woman cunning,

Downloads

Download data is not yet available.

References

Bešter, Tomaž (2013). Bibliografija prevodov pravljic bratov Grimm v slovenskem
jeziku. Knjižnica, volume 57, issue 1, str. 17-85. URN:NBN:SI:DOC-CHR
B5ARD from http://www.dlib.si
Blažić, Milena Mileva. 2014. Skriti pomeni pravljic: od svilne do jantarne poti.
Ljubljana: Pedagoška fakulteta.
Dundes, Alan (1996). Walled-up wife: a casebook. Madison: The University of
Wiskonsin Press.
Kropej Telban, Monika (2008). Od ajda do zlatoroga: slovenska bajeslovna bitja.
Celovec; Ljubljana; Dunaj: Mohorjeva.
Kropej Telban, Monika (2015). Tipni indeks slovenskih ljudskih pravljic. Živalske
pravljice in basni. Ljubljana: Založba ZRC.
Lüthi, Max. 2011. Evropska pravljica: forma in narava. Ljubljana: Založba Sophia.
Uther, Hans Jorg 2004. The types of international folktales a classification and
bibliography, based on the system of Antti Aarne and Stith Thompson. Helsinki
Suomalainen Tiedeakatemia = Academia Scientiarum Fennica.
Propp, Vladimir (2005). Morfologija pravljice. Ljubljana: Studia humanitatis.
SEIFERT, Lewis C., 2006: Fairy Tales, Sexuality, and Gender in France, 1690–1715.
New York: Cambridge University Press.
Stanonik, Marija (1984). Makedonske folklorne pripovedi v slovenščini. Jezik in
slovstvo, letnik 29, številka 5, str. 178-180. URN:NBN:SI:DOC-3HY6XYFI
from http://www.dlib.si
Subiotto, Namita (2006). Sončeva sestra: makedonske ljudske pravljice. Ljubljana:
Oddelek za slavistiko Filozofske fakultete Ljubljana.
Vogelnik, Marija. 1898. O igri “Zemljo krast”. Kurirček: literarna revija za učence
osnovnih šol, št. 1, str. 34-35.
Zipes, J. (2006). Why Fairy Tales Stick: the evolution and relevance of a genre. New
York: London: Routledge.
Zipes, Jack 2012. The Irrestible fairy tales: the cultural and social history of a genre.
Princeton; Oxford: Princeton University Press.
Published
2019-10-22
How to Cite
Mileva Blažić, M. (2019). ZBIRKA MAKEDONSKIH LJUDSKIH PRAVLJIC SONČEVA SESTRA V MEDKULTURNEM KONTEKSTU. Philological Studies, 13(1), 183-198. Retrieved from https://journals.ukim.mk/index.php/philologicalstudies/article/view/386
Section
Literature in Intercultural Context