«ОТ ВАШЕЙ КУЛЬТУРЫ СЛОНЫ ДОХНУТ»: ВЕРБАЛИЗАЦИЯ ПЕРМСКОЙ КУЛЬТУРНОЙ РЕВОЛЮЦИИ

  • Svetlana S. Shlyakova Пермский государственный гуманитарно-педагогический университет, Пермь, Россия

Povzetek

В статье анализируются вербальные реакции горожан на культурную политику, проводимую властями Пермского края. Анализ вербальных реакций проводится на материале печатных СМК, блогов, бытового неформального общения, спонтанных и организованных уличных акций и художественных практик (2008-2013 гг.). Анализ показывает, что пейоративные вербальные реакции демонстрируют пермская творческая элита, официальные организации творческих союзов, оппозиционные власти печатные СМК и блогеры, а также малообразованные (бедный лексикон, ориентация на инвективные формы речи, орфографическая и пунктуационная неграмотность записей) горожане. Позитивные вербальные реакции демонстрируют столичные искусствоведы и художники, печатные СМК, блогеры и творческая элита, причастные к институциям власти, образованные горожане и гости (в том числе и виртуальные) города. Остальное большинство игнорирует усилия властей в области культурной политики: «народ безмолвствует». Анализ вербальных реакций горожан показывает, что власти не удалось понятно сформулировать преимуществ культурного проекта для большей части населения. Установлено, что основной стратегией в вербализации пермской культурной революции является ирония и самоирония, которые выступают как способ постижения мира, путь к истине, ироническая терпимость. Ирония и самоирония горожан демонстрируют несоответствие между идеей и действительностью, а также между действительностью и возможностью. Дисбаланс интенций власти, инициирующей культурную политику, и вербальные реакции горожан существует в традиционных для русской культуры бинарных оппозициях: центр-периферия, сакральное-профанное, свое-чужое, новое-старое и пр. Коммуникативная оппозитивность является частью общей оппозитивности русской культуры.

Prenosi

Podatki o prenosih še niso na voljo.

Literatura

Абашев, Владимир В. 2010. Неосязаемое тело города. Опыт работы со
смыслом. В: Антропологический форум. №12. С. 10–16.
Бабаева, Анна В. 2002. Изменение форм поведения в процессе трансформаций
русского культурного пространства: Автореф. … дисс. д. философ. н.
СПб. 46 с.
Ванюшкина, Светлана Г. 2011. Самоирония в ранней лирике
В.В. Маяковского. В: Вестник Томского гос. педагогического
университета. Вып. 7(109). С. 118–121.
Дементьев, Вадим В. 2006. Непрямая коммуникация. М.: Гнозис. 376 с.
Иванов, Алексей. 2009. «Не хочу быть никем…». В: Новый компаньон.
21.07.2009.
Кьеркегор, Сёрен. 1993. О понятии иронии. В: Логос. №4. С. 176–198. URL:
http://kierkegaard.newmail.ru/works/Begrebet_Ironi.html (дата обращения:
13.08.2013).
Можейко, Марина А. 1999. Ирония. В: Новейший философский словарь.
Минск. 896 с. URL: http://bookz.ru/authors/gricanov-aa/gricanov03/1-
gricanov03.html (дата обращения: 13.08.2013).
Ортега-и-Гассет, Хосе. 1991. Дегуманизация искусства. Перевод
С.В.Воробьева. URL: http://lib.ru/FILOSOF/ORTEGA/ortega12.txt (дата
обращения: 13.08.2013).
Пермский проект. 2010. Концепция культурной политики Пермского края.
URL: http://www.kulturaperm.ru/content/file/Konsept%20polnyi.pdf (дата
обращения: 13.08.2013).
Раков, Вячеслав М. 2000. Провинциальная культура в поисках идентичности
(пермский случай). В: Искусство Перми в культурном пространстве
России. Век XX. Пермь. С. 23–31.
Тюленев, Игорь. 2009. Речной вокзал. В: Звезда. 31.07.2009.
Objavljeno
2019-10-25
Kako citirati
Shlyakova, S. S. (2019). «ОТ ВАШЕЙ КУЛЬТУРЫ СЛОНЫ ДОХНУТ»: ВЕРБАЛИЗАЦИЯ ПЕРМСКОЙ КУЛЬТУРНОЙ РЕВОЛЮЦИИ. Filološke Pripombe, 11(2), 52-62. Pridobljeno od https://journals.ukim.mk/index.php/philologicalstudies/article/view/514
Rubrike
Sodobna družba v kulturi, jeziku in književnosti