ОСОБЕННОСТИ РЕПРЕЗЕНТАЦИИ КОНЦЕПТА ТЕРРОРИЗМ В АНГЛОЯЗЫЧНОМ ДИСКУРСЕ НОВОСТЕЙ ИНТЕРНЕТ-РЕСУРСОВ
Sažetak
This paper deals with the representation of the concept TERRORISM in the English discourse of news online resources. The research is carried out on the basis of the texts in which the studied concept is verbalized. The choice of the material is influenced by the fact that today's Internet resources reflect the major trends in the global community, faced with the problem of terrorism.Downloads
##submission.citations##
ун-та им. Г.Р. Державина. 123 с.
Добров, Борис & Лукашевич, Наталья. 2007. Лингвистическая онтология. В:
Ученые записки Казанского государственного университета. Т. 149. Кн. 2.
Стр. 49-72.
Маслова, Валентина. 2006. Введение в когнитивную лингвистику. М.: Флинта:
Наука. 296 с.
Марьин, Михаил & Касперович, Юрий. 2005. Организация психологического
обеспечения контртеррористической деятельности. М.: ДКО МКВ
России. 234 с.
Попова, Зинаида & Стернин, Иосиф. 2007. Когнитивная лингвистика. М.:
Восток-Запад. 320 с.
Раздуев, Алексей & Алимурадов, Олег. 2011. Опыт когнитивного
моделирования и лексикографирования английского языка
нанотехнологий. В Известия ЮФУ. Филологические науки. № 1. Стр. 72-
86.
Сусык, Светлана. 2008. Реализация концепта "ТЕРРОРИЗМ" в дискурсе
печатных средств массовой информации: Автореф. дис. ... канд. филол.
наук. Челябинск: ЧелГУ. 25 с.
Филлмор, Чарльз. 1988. Фреймы и семантика понимания. В: Новое в
зарубежной лингвистике. М.: Прогресс. Вып. 23. С. 52-92.
Чудинов, Анатолий. 2006. Политическая лингвистика. М.: Флинта. 255 с.
Autori predstavljaju časopisu originalne radove temeljene na rezultatima vlastitih istraživanja. Suautori su osobe koje su u značajnoj mjeri doprinijele radu. Autor (i suautori) šalju članak zajedno s popunjenim Prijavnim obrascem (Paper Submission Form) koji ujedno ima svrhu suglasnosti s objavljivanjem rada.
Časopis prima neobjavljene znanstvene radove. Ne primaju se članci koji u velikoj mjeri ponavljaju već objavljene radove autora. U ponavljanja se ubraja kompilacija, odnosno tekst sastavljen od isječaka iz objavljene monografije ili od isječaka iz nekoliko drugih radova. Nedopustivi su plagijati i pretjerano citiranje tuđih radova (trećina ukupnoga opsega članka, ili više). Svi citati, posuđeni ulomci i građa trebaju biti popraćeni uputnicom na izvornik, odnosno na autora i primarni izvor. U slučaju ako je udio tuđeg teksta prevelik, autoru će se preporučiti skraćivanje citata i proširenje opsega originalnoga teksta.
Autor treba dobiti sva potrebna dopuštenja za korištenje posuđene građe (ilustracije i sl.), a za koja on ne posjeduje autorska prava. Autor jamči da članak ne sadrži podatke koji nisu pogodni za javno objavljivanje, između ostaloga i tajne podatke.
Popis literature obuhvaća samo one bibliografske jedinice i poveznice koje su zaista upotrijebljene tijekom istraživanja i koje su u tekstu
Preporuka je da se u tekstu navedu podaci o financijskoj podršci provedenog istraživanja (ako ona postoji). Također se može navesti i zahvala kolegama koji su pripomogli nastanku rada, a koji nisu suautori.
Predajući uredništvu rukopis i Prijavni obrazac autor je službeno dao suglasnost da se njegov rad objavi u časopisu Filološke studije. Autor je i dalje vlasnik autorskih prava članka. Autori imaju pravo povući članak u bilo kojoj fazi njegova razmatranja (do trenutka njegove objave na internetskoj stranici) uz to da trebaju o tome pismeno obavijestiti uredništvo.
Objava članaka je besplatna. Sadržaj je dostupan uz licencu Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 Unported License.