MOTIVATIONAL ANALYSIS OF THE NAMES OF SPIRITS-“MASTERS” OF LOCI

based on material from Russian dialects of the Perm Region

  • Мariia Granova
Keywords: folk demonology, boggart of the bathhouse, boggart of the house, wood goblin, demonological lexis, Russian dialects, Perm Region

Abstract

The article is devoted to the study of nominations of the “master” spirits of the loci (boggart of the bathhouse, boggart of the house, wood goblin) that function in the Russian dialects of the Perm region. The purpose of the work is to determine the motivational base for these units, which involves, firstly, identifying semantic donor spheres, units of which serve as the basis for the emergence of these nominations, and secondly, building motivational models for the formation of such names. Such analysis makes it possible to detect signs of characters that are verbalized in their notation. To solve these problems, we use the method of ethnolinguistic interpretation of semantic fields proposed by E.L. Berezovich. The analysis made it possible to establish that the main motivational basis for the names of the “master” spirits of loci in Perm dialects are units of the semantic sphere “Man”; then, in terms of importance, the motivational spheres “Locus” and “Demons” follow, from the units of which a large number of nominations of these characters are also formed; the least important for the formation of the units under consideration are the spheres “Animal” and “Оbject”, as well as “Atmospheric phenomena”. The Perm motivations of the “master” spirits are based on the following motivational signs: the locus of the spirit; the demonic nature of the characters; transformation; the need to respect and appease the spirits of space.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Белова, О.В. (2009). Свой – чужой. В Толстой, Н.И. (Ред.) Славянские древности: Этнолингвистический словарь. Т. 4. Москва: Международные отношения. 581-582.

Березович, Е.Л. (2007) Язык и традиционная культура: Этнолингвистические исследования. Москва: Индрик.

Березович, Е.Л., Виноградова, Л.Н. (2012). Черт. В Толстой, Н.И. (Ред.) Славянские древности: Этнолингвистический словарь. Т. 5. Москва: Международные отношения. 519-527.

Боброва, М.В. (2015). Семантические группы лексики с корнем -бес- в русских говорах и антропонимии Пермского края. В Ганцовская, Н.С. (Ред.) Русские народные говоры: прошлое и настоящее. Вторые Громовские чтения. Кострома: Изд-во Костромского государственного университета. 43-51.

Будовская, Е.Э. (1995). Банник. В Толстой, Н.И. (Ред.) Славянские древности: Этнолингвистический словарь. Т. 1. Москва: Международные отношения. 137-138.

Власова, М.Н. (1995). Новая АБЕВЕГА русских суеверий. Санкт-Петербург: Северо-Запад.

Качинская, И.Б. (2018) Термины родства и языковая картина мира (по материалам архангельских говоров). Москва: Индрик.

Королёва, С.Ю. (2014). Обряд «проводов души» с ритуальным заместителем умершего (материалы русско-коми-пермяцкого пограничья). Антропологический форум. № 23. 52-76.

Королёва, С.Ю., Беломестнова, А.С. (2018). Образ петуха в рассказах о кладах (на материале несказочной прозы русского и финно-пермских народов). Традиционная культура. Т. 19. № 5. 192-205.

КПРС – Кривощёкова-Гантман, А.С. (Сост.). (1985) Коми-пермяцко-русский словарь. Москва: Русский язык.

Криничная, Н.А. (2004) Русская мифология: мир образов фольклора. Москва: Академический проект; Гаудеамус.

Левкиевская, Е.Е. (1999). Домовой. В Толстой, Н.И. (Ред.) Славянские древности: Этнолингвистический словарь. Т. 2. Москва: Международные отношения. 120-124.

Левкиевская, Е.Е. (1999а). Духи локусов. В Толстой, Н.И. (Ред.) Славянские древности: Этнолингвистический словарь. Т. 2. Москва: Международные отношения. 155-157.

Левкиевская, Е.Е. (2004) Леший. В Толстой, Н.И. (Ред.) Славянские древности: этнолингвистический словарь. Т. 3. Москва: Международные отношения. 104-108.

Паршакова, А.Л. (Сост.) (2000). Сборник коми-язьвинских сказок. Пермь.

Подюков, И.А. (2014). Русские заимствования в коми-пермяцкой заговорной традиции. В Социо- и психолингвистические исследования. № 2. 147-150.

Подюков, И.А. (2016). Особенности освоения русских народных мифонимов и обрядовых терминов коми-пермяцким языком. В Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология. Вып. 3 (35). 20-31.

Подюков, И.А. (2019). Ономастическое оформление картины потустороннего мира в народной культурно-языковой традиции. В Вопросы ономастики. Т. 16. № 3. 125-139.

Русинова, И.И. (2019). Синтаксические модели устойчивых сочетаний с глаголом знать в русских мифологических текстах Пермского края. В Филология в ХХI веке. № 2 (4). 65-71.

Русинова, И.И. (2020). Способы облегчения смерти колдуна (на материале русских мифологических рассказов Пермского края). В Традиционная культура. Т. 21. Вып. 1. 136-148.

Русинова, И.И., Гранова, М.А. (2016). Отражение сюжетных мотивов в номинациях домового и лешего (на материале мифологических рассказов Пермского края). В Филологические науки. Вопросы теории и практики. № 12 (66). Ч. 2. 160-162.

Русинова, И.И., Шкураток, Ю.А. (2018). Мотивы передачи / получения вербальной магии и их отражение в лексических единицах (на материале мифологических рассказов Пермского края). В Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология. Т. 10. Вып. 4. 59-69.

СРНГ 41 – Сороколетов, Ф.П. (Ред.). (2007). Словарь русских народных говоров. Вып. 41. Санкт-Петербург: Наука.

Фасмер 3 – Фасмер, М. (1987). Этимологический словарь русского языка. Т. 3. Москва: Прогресс.

Черных, А.В. (2016). «Цвет папоротника» и представления о его чудесных свойствах в русских традициях Прикамья. В Ипполитова, А.Б. (Сост.). Демонология и народные верования. Москва: Изд-во Государственного республиканского центра русского фольклора. 267-278.

Черных, А.В., Русинова, И.И., Шкураток, Ю.А. (2016). «Вещица» в мифологических рассказах русских Среднего Прикамья. В Традиционная культура. № 2.62-79.

ЭС 1 – Шапошников, А.К. (Сост.). (2010) Этимологический словарь современного русского языка. Т. 1. Москва: Флинта; Наука.

Belova, O. V. (2009). Svoi – chuzhoi [“Familiar” – “alien”]. In Tolstoy, N.I. (Ed.) Slavianskie drevnosti: Etnolingvisticheskii slovar' [Slavic antiquities: Ethnolinguistic dictionary]. Vol. 4. Moscow: Mezhdunarodnye otnosheniia. 581-582. (In Russian.)

Berezovich, E.L. (2007) Yazyk i traditsionnaya kul'tura: Etnolingvisticheskie issledovaniya [Language and Traditional Culture: Ethnolinguistic Studies]. Moscow: Indrik. (In Russian.)

Berezovich, E.L., Vinogradova, L.N. (2012). Chert [Devil]. In Tolstoy, N.I. (Ed.) Slavyanskie drevnosti: etnolingvisticheskiy slovar' [Slavic antiquities: ethnolinguistic dictionary]. Vol. 5. Moscow: Mezhdunarodnye otnosheniya. 519-527. (In Russian.)

Bobrova, M.V. (2015). Semanticheskie gruppy leksiki s kornem -bes- v russkikh govorakh i antroponimii Permskogo kraya [Semantic groups of vocabulary with the root -bes- in the Russian dialects and anthroponimy of Perm Krai]. In Gantsovskaya, N.S. (Ed.) Russkie narodnye govory: proshloe i nastoyashchee. Vtorye Gromovskie chteniya [Russian folk dialects: past and present. Second Gromov readings]. Kostroma: Izdatel'stvo Kostromskogo gosudarstvennogo universiteta. 43-51. (In Russian.)

Budovskaya, E.E. (1995). Bannik [Boggart of the bathhouse]. In Tolstoy, N.I. (Ed.) Slavyanskie drevnosti: etnolingvisticheskiy slovar' [Slavic antiquities: ethnolinguistic dictionary]. Vol. 1. Moscow: Mezhdunarodnye otnosheniya. 137-138. (In Russian.)

Chernykh, A.V. (2016). «Tsvet paporotnika» i predstavleniya o ego chudesnykh svoystvakh v russkikh traditsiyakh Prikam'ya [“Fern Color” and ideas about its wonderful properties in the Russian traditions of the Kama region]. In Ippolitova, A.B. (Compl.) Demonologiya i narodnye verovaniya [Demonology and folk beliefs]. Moscow: Izdatel'stvo Gosudarstvennogo respublikanskogo tsentra russkogo fol'klora. 267-278. (In Russian.)

Chernykh, A.V., Rusinova, I.I., Shkuratok, Yu.A. (2016). «Veshchitsa» v mifologicheskikh rasskazakh russkikh Srednego Prikam'ya [“Veshchitsa” in the mythological stories of the Russians of the Middle Prikamye]. In Traditsionnaya kul'tura [Traditional culture]. No. 2. 62-79. (In Russian.)

Fasmer, M. (1987). Etimologicheskiy slovar' russkogo yazyka [Etymological dictionary of the Russian language]. Vol. 3. Moscow: Progress. (In Russian.)

Kachinskaya, I.B. (2018) Terminy rodstva i yazykovaya kartina mira (po materialam arkhangel'skikh govorov) [Kinship terms and linguistic picture of the world (on materials of the Arkhangelsk dialects)]. Moscow: Indrik. (In Russian.)

Korolyova, S.Yu. (2014). Obryad «provodov dushi» s ritual'nym zamestitelem umershego (materialy russko-komi-permyatskogo pogranich'ya) [The ‘Farewell to the Soul' Ceremony with Ritual Substitution of the Deceased Person (Folk Phenomena of the Russian-Komi-Permyaks' Transgressive Zone)]. In Antropologicheskiy forum [Forum for Anthropology]. No. 23. 52-76. (In Russian.)

Korolova, S.Yu., Belomestnova, A.S. (2018). Obraz petukha v rasskazakh o kladakh (na materiale neskazochnoy prozy russkogo i finno-permskikh narodov) [Image of Rooster in Folk Legends about Hoards (Based on Russian, Komi and Komi-Permyak Texts)]. In Traditsionnaya kul'tura [Traditional culture]. T. 19. No. 5. 192-205. (In Russian.)

Krinichnaya, N.A. (2004) Russkaya mifologiya: mir obrazov fol'klora [Russian mythology: the world of folklore images]. Moscow: Akademicheskiy proekt; Gaudeamus. (In Russian.)

Krivoshchekova-Gantman, A.S. (Compl.). (1985) Komi-permyatsko-russkiy slovar' [Komi-Permian-Russian dictionary]. Moscow: Russkiy yazyk. (In Russian.)

Levkievskaya, E.E. (1999). Domovoy [Boggart]. In Tolstoy, N.I. (Ed.) Slavyanskie drevnosti: etnolingvisticheskiy slovar' [Slavic antiquities: ethnolinguistic dictionary]. Vol. 2. Moscow: Mezhdunarodnye otnosheniya. 120-124. (In Russian.)

Levkievskaya, E.E. (1999a). Dukhi lokusov [Spirits of the loci] In Tolstoy, N.I. (Ed.) Slavyanskie drevnosti: etnolingvisticheskiy slovar' [Slavic antiquities: ethnolinguistic dictionary]. Vol. 2. Moscow: Mezhdunarodnye otnosheniya. 155-157. (In Russian.)

Levkievskaya, E.E. (2004) Leshiy [Wood Goblin]. In Tolstoy, N.I. (Ed.) Slavyanskie drevnosti: etnolingvisticheskiy slovar' [Slavic antiquities: ethnolinguistic dictionary]. Vol. 3. Moscow: Mezhdunarodnye otnosheniya. 104-108. (In Russian.)

Parshakova, A.L. (Compl.) (2000). Sbornik komi-yaz'vinskikh skazok [Collection of Komi-Yazvinsky Tales]. Perm. (In Russian.)

Podyukov, I.A. (2014). Russkie zaimstvovaniya v komi-permyatskoy zagovornoy traditsii [Russian borrowings in Komi-permyak magic tradition]. In Sotsio- i psikholingvisticheskie issledovaniya [Socio- and psycholinguistic studies]. No. 2. 147-150. (In Russian.)

Podyukov, I.A. (2016). Osobennosti osvoeniya russkikh narodnykh mifonimov i obryadovykh terminov komi-permyatskim yazykom [Peculiarities of mastering Russian folk mythological names and ritual terms in the Komi-permyak language]. In Vestnik Permskogo universiteta. Rossiyskaya i zarubezhnaya filologiya [Perm University Herald. Russian and Foreign Philology]. No. 3 (35). 20-31. (In Russian.)

Podyukov, I.A. (2019). Onomasticheskoe oformlenie kartiny potustoronnego mira v narodnoy kul'turno-yazykovoy traditsii [Onomastic Representation of the Otherworld in Russian Popular Language and Culture]. Voprosy onomastiki [Problems of Onomastics]. T. 16. No. 3. 125-139. (In Russian.)

Rusinova, I.I. (2019). Sintaksicheskie modeli ustoychivykh sochetaniy s glagolom znat' v russkikh mifologicheskikh tekstakh Permskogo kraya [Syntactic models of stable combinations with verb to know in Russian mythological texts of Perm region]. In Filologiya v ХХI veke [Philology in ХХI century]. No. 2 (4). 65-71. (In Russian.)

Rusinova, I.I. (2020). Sposoby oblegcheniya smerti kolduna (na materiale russkikh mifologicheskikh rasskazov Permskogo kraya) [Ways of Mitigating the Death of a Sorcerer (Based on Russian Mythological Stories from the Perm Region)]. In Traditsionnaya kul'tura [Traditional culture]. T. 21.No. 1. 136-148. (In Russian.)

Rusinova, I.I., Granova, M.A. (2016). Otrazhenie syuzhetnykh motivov v nominatsiyakh domovogo i leshego (na materiale mifologicheskikh rasskazov Permskogo kraya) [Reflection of plot motives in the nominations of brownie and silvan (by the material of mythological stories of Perm region)]. In Filologicheskie nauki. Voprosy teorii i praktiki [Philological Sciences. Issues of Theory and Practice]. No. 12 (66). Part 2. 160-162. (In Russian.)

Rusinova, I.I., Shkuratok, Yu.A. (2018). Motivy peredachi / polucheniya verbal'noy magii i ikh otrazhenie v leksicheskikh edinitsakh (na materiale mifologicheskikh rasskazov Permskogo kraya) [Motifs of transference / receival of verbal magic and their reflection in lexical units (a Case Study of Mythological Narratives of Perm Krai)]. In Vestnik Permskogo universiteta. Rossiyskaya i zarubezhnaya filologiya. [Perm University Herald. Russian and Foreign Philology]. T. 10. No. 4. 59-69. (In Russian.)

Shaposhnikov, A.K. (Compl.). (2010) Etimologicheskiy slovar' sovremennogo russkogo yazyka [Etymological Dictionary of the Modern Russian Language]. Vol. 1. Moscow: Flinta; Nauka. (In Russian.)

Sorokoletov, F.P. (Еd.). (2007). Slovar' russkikh narodnykh govorov [Dictionary of Russian folk dialects]. Vol. 41. Saint-Petersburg: Nauka. (In Russian.)

Vlasova, M.N. (1995). Novaya ABEVEGA russkikh sueveriy [New ABEVEGA of Russian superstitions]. Saint-Petersburg: Severo-Zapad. (In Russian.)

Published
2020-11-08
Section
The 'word' in Historical-Cultural Contexts