ФЕСТИВАЛОТ „ОХРИДСКО ЛЕТО“ ̶ ОТВОРЕНА СЦЕНА ЗА ИНТЕРКУЛТУРЕН ДИЈАЛОГ МЕЃУ СЛОВЕНСКИТЕ НАРОДИ
Ključne besede:
„Охридско лето“, програмски содржини, словенски народи, музичко-сценски дела, класична музика, интеркултурен дијалогPovzetek
Целта на трудот е да се претстави фестивалот „Охридско лето“ и неговата улога во создавањето на услови за продлабочување на интеркултурниот дијалог меѓу словенските народи во првата деценија на 21 век. Преку методите на: историско, аналитичко и дескриптивно истражување добиваме сознанија за тоа како се развива дијалог на сцената меѓу: уметничките дисциплини и меѓу националните и меѓународноетаблираните уметници ̶ претставници на словенските култури, кои се јавуваат во улога на изведувачи на камерното и на симфониското творештво, но и во улога на солисти (музичари – инструменталисти) интерпретирајќи поголеми или помали музички форми од музиката со поголема уметничка вредност.
Prenosi
Literatura
Батковски, Љубен. (1975). Програма „Охридско лето 1975“, Охрид ̶ Југославија. Охрид: Дирекција на „Охридско лето“, без пагинација [Batkovski, Ljuben. (1975). Programa „Ohridsko leto 1975“, Ohrid ̶ Jugoslavija [Program Ohrid Summer festival 1975, Ohrid ̶ Yugoslavia]. Ohrid: Direkcija na „Ohridsko leto“, bez paginacija (In Macedonian).
Вечерна програма на фестивалот „Охридско лето“ (2001). Охрид: „Охридско лето“, 8 ̶ 48 [Večerna programa na festivalot „Ohridsko leto“ (2001) [Evening program of the Ohrid Summer Festival. Ohrid: „Ohridsko leto“, 8 ̶ 48] (In Macedonian).
Вечерна програма на фестивалот „Охридско лето“ (2002). Охрид: „Охридско лето“, 8 ̶ 57 [Večerna programa na festivalot „Ohridsko leto“ (2002) [Evening program of the Ohrid Summer Festival. Ohrid: „Ohridsko leto“, 8 ̶ 57] (In Macedonian).
Вечерна програма на фестивалот „Охридско лето“ (2003). Охрид: „Охридско лето“, 6 ̶ 82 [Večerna programa na festivalot „Ohridsko leto“ (2003) [Evening program of the Ohrid Summer Festival. Ohrid: „Ohridsko leto“, 6 ̶ 82] (In Macedonian).
Вечерна програма на фестивалот „Охридско лето“ (2004). Охрид: „Охридско лето“, 4 ̶ 83 [Večerna programa na festivalot „Ohridsko leto“ (2004) [Evening program of the Ohrid Summer Festival. Ohrid: „Ohridsko leto“, 4 ̶ 83] (In Macedonian).
Вечерна програма на фестивалот „Охридско лето“ (2005). Охрид: „Охридско лето“, 4 ̶ 83 [Večerna programa na festivalot „Ohridsko leto“ (2005) [Evening program of the Ohrid Summer Festival. Ohrid: „Ohridsko leto“, 4 ̶ 83] (In Macedonian).
Вечерна програма на фестивалот „Охридско лето“ (2006). Охрид: „Охридско лето“, 4 ̶ 83 [Večerna programa na festivalot „Ohridsko leto“ (2006) [Evening program of the Ohrid Summer Festival. Ohrid: „Ohridsko leto“, 4 ̶ 83] (In Macedonian).
Вечерна програма на фестивалот „Охридско лето“ (2008). Охрид: „Охридско лето“, без пагинација [Večerna programa na festivalot „Ohridsko leto“ (2008) [Evening program of the Ohrid Summer Festival. Ohrid: „Ohridsko leto“,bez paginacija] (In Macedonian).
Вечерна програма на фестивалот „Охридско лето“ (2010). Охрид: „Охридско лето“, 6 ̶ 84 [Večerna programa na festivalot „Ohridsko leto“ (2010 [Evening program of the Ohrid Summer Festival. Ohrid: „Ohridsko leto“, 6 ̶ 84] (In Macedonian).
Димоска, Ангелина. (2004). Заврши 44 издание на фестивалот „Охридско лето“. Време, 16 [Dimoska, Angelina. (2004). Završi 44 izdanie na festivalot „Ohridsko leto“ [The 44th edition of the „Ohrid Summer Festival“ has come to an end]. Vreme, 16 (In Macedonian).
Жабева Папазова, Јулијана. (2008). Свежа интерпретација на фолклор: концерт на оркестарот „Синфониета“ ̶ Софија, Охридско лето. Дневник, бр. 3728, 16 [Žabeva Papazova, Julijana. (2008). Sveža interpretacija na folklor: concert na orkestarot „Sinfonieta“ ̶ Sofija, Ohridsko leto [Fresh Interpretation of Folklore: Concert of the „Sinfonieta“ Orchestra ̶ Sofia, Ohrid Summer festival]. Dnevnik, No. 3728, 16] (In Macedonian).
Иванова, Тина. (2005). Железен репертоар во музичко-сценската уметност: јубилејно 45 издание на „Охридско лето“. Утрински весник, 16 [Ivanova, Tina. (2005). Železen repertoar vo muzičko-scenskata umetnost: jubilejno 45 izdanie na „Ohridsko leto“ [Iron Repertoire in the Musical and Performing Arts: 45th Edition of „Ohrid Summer Festival“]. Utrinski vesnik, 16 (In Macedonian).
Каракаш, Бранко. (1956). Опера „Лучија ди Ламермур“ од Гаетано Доницети. Нова Македонија бр. 3709, 4 [Karakaš, Branko. (1956). Opera „Lučija di Lamermur“ od Gaetano Doniceti [Opera „Lucia di Lammermoor“ from Gaetano Donizetti]. Nova Makedonija, No. 3709, 4. (In Macedonian).
Лична аудиоархива на авторката: грамофонска плоча „Фестивал на забавни мелодии „Скопје 71“. Југославија: Продукција на РТВ Скопје и Продукција РТБ [Lična audioarhiva na avtorkata: gramofonska ploča „Festival na zabavni melodii „Skopje 71“ [Vinyl record „Festival of Entertainment Melodies „Skopje 71“] Yugoslavia: Produkcija na RTV Skopje I Produkcija RTB (In Macedonian).
Митревска, Н. (1971). Пресудната храброст во Света Софија. Нова Македонија, бр. 8789, 8 [Mitrevska, N. (1971). Presudnata hrabrost vo Sveta Sofija [The Decisive Courage in the Churh of St. Sophia]. Nova Makedonija, N.8789, 8 (In Macedonian).
Ќортошев, Васил (1952). Гостување на членови на операта. Нова Македонија, бр. 2396, 4 [Ḱortošev, Vasil. (1952). Gostuvanje na členovi na operata [Guest Members of the Opera] Nova Makedonija, No. 2396, 4 (In Macedonian).
Ќортошев, Васил (1953). Концертниот живот во изминатата 52. Нова Македонија, бр. 2516, 11 [Ḱortošev, Vasil. (1952). Koncertniot život vo izminatata 52 [Concert Life in the Past 52] Nova Makedonija, No. 2516, 11 (In Macedonian).
Чучков, Владо. (1961). Мошне корисна иницијатива. Нова Македонија, бр. 5318, 4 [Čučkov, Vlado. (1961). Mošne korisna inicijativa [A Very Useful Initiative]. Nova Makedonija, No. 5318, 4 [In Macedonian).
Ш., А (1955). „Бал под масски“ на скопската сцена. Нова Македонија бр. 13, 10 [Š., A. (1955). „Bal pod maski“ na skopskata scena [„Ball in Disguise“ on the Skopje Stage]. Nova Makedonija, No. 13, 10 (In Macedonian).
Анастасова-Чадиковска, С., Р. Нолчева-Ангеловска. (2020). Фестивалска приказна: Охридско лето: 1961 ̶ 2020. Охрид: Фестивал „Охридско лето“ [Anastasova-Čadikovska, S.; Р. Nolčeva-Angelovska. (2020). Fetivalska prikazna: Ohridsko leto 1961 ̶ 2020 [A festival story: Ohrid Summer 1961 ̶ 2020]. Ohrid: Festival „Ohridsko leto“ (In Macedonian).
Анастасова-Чадиковска, С., Р. Нолчева-Ангеловска. (2010). Meta Sonorem: Зад звукот. Скопје: Музички издавачки центар [Anastasova-Čadikovska, S.; Р. Nolčeva-Angelovska. (2010). Meta sonorem: Zad Zvukot [Meta sonorem: Behind the Sound]. Skopje: Muzički izdavački centar (In Macedonian).
Анастасова-Чадиковска, Снежана. (2000). Охридско лето ̶ Светски музички центар. Во: 40 години „Охридско лето“. Охрид: Фестивал „Охридско лето“, 29 ̶ 46 [Anastasova-Čadikovska, Snežana. (2000). Ohridsko leto ̶ Svetski muzički centar. [Ohrid Summer Festival: World Music Center] In: 40 godini „Ohridsko leto“. Ohrid: „Festival Ohridsko leto“, 29 ̶ 46 (In Macedonian).
Анастасова-Чадиковска, С., Т., Арсовски. (1990). Фестивал „Охридско лето“: 1961 ̶ 1990. Охрид: Фестивал „Охридско лето“. [Anastasova-Čadikovska, S.,T. Arsovski. Festival „Ohridsko leto“: 1961 ̶ 1990 [Ohrid Summer Festival: 1961 ̶ 1990]. Ohrid: Festival „Ohridsko leto“ (In Macedonian).
Голабовски, Сотир. (1997). Свети Јован Кукузел. Во: Годишен зборник на Богословскиот факултет „Свети Климент Охридски“, 89 ̶ 106 [Golabovski, Sotir. (1997). Sveti Jovan Kukuzel [Saint John Koukouzeles]. In: Godišen zbornik na Bogolsovskiot fakultet „Sveti Kliment Ohridski“, 89 ̶ 106 (In Macedonian).
Диденко, Наташа. (2023). Претставници стожери на современата музичка култура во Македонија ̶ по повод 110 години од нивното раѓање (1909 ̶ 2019). Ѓоргиев, Д. (Ред.). Во: Духовната и материјалната култура низ процеси и личности од Македонија (XVIII ̶ XX век).Скопје: Македонска академија на науките и уметностите, 185 ̶ 206 [Didenko, Nataša. (2023). Pretstavnici stožeri na sovremenata muzička kultura vo Makedonija ̶ po povod 110 godini od nivnoto raǵanje (1909 ̶ 2019) [Representatives of the Pillars of Contemporary Muсic Culture in Macedonia on the Оccasion of the 110th Аnniversary of their Birth (1909 ̶ 2019). Ǵorgiev, D. (Ed.). In: Duhovnata i materijalnata kultura niz procesi i ličnosti od Makedonija (XVIII ̶ XX vek) [Spiritual and Material Culture Through Processes and Personalities from Macedonia (XVIII ̶ XX Century)]. Skopje: Makedonska akademija na naukite i umetnostite, 185 ̶ 206 (In Macedonian).
Коларовска-Гмирја, Викторија. (2004). Ристо Аврамовски. Старделов, Г. (Ур.). Во: Музиката на почвата на Македонија од Атанас Бадев до денес: прилози за истражувањето на историјата на културата на почвата на Македонија, кн. 12. Скопје: Македонска академија на наулите и уметностите, 137 ̶ 141 [Kolarovska-Gmirja, Viktorija. (2004). Risto Avramovski. Stardelov, G. (Ed.). In: Muzikata na počvata na Makedonija od Atanas Badev do denes: prilozi za iztražuvanjeto na istorijata na kulturata na počvata na Makedonija, kn. 12 [The Music of the Soil of Macedonia by Atanas badev to the Present: Contribution to the Study of the History of the Soil Culture of Macedonia, b. 12]. Skopje: Makedonska akademija na naukite i umetnostite, 137 ̶ 141] (In Macedonian).
Коларовска-Гмирја, Викторија. (2004). Гоце Коларовски. Старделов, Г. (Ур.). Во: Музиката на почвата на Македонија од Атанас Бадев до денес: прилози за истражувањето на историјата на културата на почвата на Македонија, кн. 12. Скопје: Македонска академија на науките и уметностите, 167 ̶ 171 [Kolarovska-Gmirja, Viktorija. (2004). Goce Kolarovski. Stardelov, G. (Ed.). In: Muzikata na počvata na Makedonija od Atanas Badev do denes: prilozi za iztražuvanjeto na istorijata na kulturata na počvata na Makedonija, kn. 12 [The Music of the Soil of Macedonia by Atanas badev to the Present: Contribution to the Study of the History of the Soil Culture of Macedonia, b. 12]. Skopje: Makedonska akademija na naukite i umetnostite, 167 ̶ 171 (In Macedonian).
Кузман, П. и др. (2000). Фестивал: Охридско лето: 40 години. Охрид: Фестивал „Охридско лето“. Kuzman, P. et al. (2000). Festival: Ohridsko leto 40 godini [40 years: Ohrid Summer Festival]. Ohrid: Festival„Ohridsko leto“ (In Macedonian).
Каракаш, Б. (1970). Музичките творци во Македонија. Скопје: [Karakaš, B. (1970). Muzičkite tvorci vo Makedonija [Music Creators in Macedonia]. Skopje: Makedonska kniga (In Macedonian).
Коловски, М. (2000). Томислав Зоографски: живот и творештво. Скопје: Музички издавачки центар – МИЦ [Kolovski, M. (2000). Tomislav Zografski: život i tvoreštvo [Tomislav Zografski: Life and Work]. Skopje: Muzički izdavački centar ̶ MIC (In Macedonian).
Насев, С. (2012). Избрани драми. Струмица: Тивериополска филмска алијанса Астерфест [Nasev, S. Izbrani drami [Selected Dramas]. Strumica: Tiveriopolska filmska alijansa (In Macedonian).
Ортаков, Бојан. (2003). За музички убавото во епохата на Јован Кукузел. Музика: списание за музичка култура. Скопје: Сојуз на композитори на Македонија, 41 ̶ 51 [Ortakov, B. (2003. Za muzički ubavoto vo epohata na Jovan Kukuzel [On the Musical Beauty in the Age of John Koukouzelesl]. Muzika: spisanie za muzička kultura. Skopje: Sojuz na kompozitori na Maкedonija 41 ̶ 51 (In Macedonian).
Панов, Бранко. (1993). Кон прашањето за личноста и дејноста на Јован Кукузел. Македонски фолклор, бр. 26, 87 ̶ 97 [Panov, Branko. (1993). Kon prašanjeto za ličnosta I dejnosta na John Koukouzeles.[On the Question of the Personality and Activities of John Koukozeles] Makedonski folklor, No. 26, 87 ̶ 97 (In Macedonian).
Петровски, Ј. (1975). Ана Липша-Тофовиќ: 25 години уметничка активност. Скопје: Македонска опера и балет [Petrovski, J. (1975). Ana Lipša-Tofoviḱ: 25 godini umetnička aktivnost [Ana Lipša-Tofoviḱ: 25 Years of Artistic Activity]. Skopje: Makedonska opera I balet (In Macedonian).
Ралева, Жанина. (2004). Тома Прошев (1931 ̶ 1996). Старделов, Г. (Ур.). Во: Музиката на почвата на Македонија од Атанас Бадев до денес: прилози за истражувањето на историјата на културата на почвата на Македонија, кн. 12. Скопје: Македонска академија на науките и уметностите, 103 ̶ 108 [Raleva, Žanina. (2004). Toma Prošev (1931 ̶ 1996). Stardelov, G. (Ed.). In: Muzikata na počvata na Makedonija od Atanas Badev do denes: prilozi za iztražuvanjeto na istorijata na kulturata na počvata na Makedonija, kn. 12 [The Music of the Soil of Macedonia by Atanas badev to the Present: Contribution to the Study of the History of the Soil Culture of Macedonia, b. 12]. Skopje: Makedonska akademija na naukite i umetnostite, 103 ̶ 108 (In Macedonian).]
Ристовски, Б. (ред.). (2009). Македонска енциклопедија т.1. Скопје: Македонска академија на науките и уметностите [Ristovski, B. (Ed). (2009). Makedonska enciklopedija t.1 []Macedonian Encyclopedia T. 1]. Skopje: Makedonska akademija na naukite i umetnostite (In Macedonian).
Ристовски, Б. (ред.). (2009). Македонска енциклопедија т.2. Скопје: Македонска академија на науките и уметностите [Ristovski, B. (Ed). (2009). Makedonska enciklopedija t.1 [Macedonian Encyclopedia t. 2]. Skopje: Makedonska akademija na naukite i umetnostite (In Macedonian).
Старделов, Г. (1985). Фестивал „Охридско лето“ : 1961 ̶ 1985. Охрид: Фестивал „Охридско лето“ [Stardelov, G. (1985). Festival „Ohridsko leto“: 1961 ̶ 1985 [Ohrid Summer Festival: 1961 ̶ 1985]. Ohrid: Festival „Ohridsko leto“] (In Macedonian).
Слејанска, Стела. (2004). Димитрије Бужаровски. Старделов, Г. (Ур.). Во: Музиката на почвата на Македонија од Атанас Бадев до денес: прилози за истражувањето на историјата на културата на почвата на Македонија, кн.12. Скопје: Македонска академија на науките и уметностите, 147 ̶ 151 [Slejanska, Stela. (2004). Dimitrije Bužarovski. Stardelov, G. (Ed.). In: Muzikata na počvata na Makedonija od Atanas Badev do denes: prilozi za iztražuvanjeto na istorijata na kulturata na počvata na Makedonija, kn. 12 [The Music of the Soil of Macedonia by Atanas badev to the Present: Contribution to the Study of the History of the Soil Culture of Macedonia, b. 12]. Skopje: Makedonska akademija na naukite i umetnostite, 147 ̶ 151 (In Macedonian).
Стојков, С. (2024). Мојот творечки пат: монографија. Скопје: С. Стојков (Stojkov, S. (2024). Mojot tvorečki pat: monografija [My Creative Path: A monograph]. Skopje: S. Stojkov (In Macedonian).
Тодорчевска, Ј. (2004). Сто македонски години: 1903-2003: енциклопедиски речник. Павловски, Ј. (ред.). Скопје: МИ-АН, 479 [Todorčevska, J. (2004). Sto makedonski godini: 1903-2003: enciklopediski rečnik [1903-2003: An Encyclopedia Dictionary]. Skopje: MI-AN, 479 (In Macedonian).
Чанаќевиќ, Маја. (2000). 40 година живот и работа на фестивалот „Охридско лето“. Во: 40 години „Охридско лето“. Охрид: Фестивал „Охридско лето“. 21 ̶ 28 [Čanaḱeviḱ, Maja. (2000). 40 godini život I rabota na festivalot „Ohridsko leto“ [40 Years of Life and Work at the Ohrid Summer Festival] In: 40 godini „Ohridsko leto“ Ohrid: Festival „Ohridsko leto“, 21 ̶ 28 (In Macedonian).
Аnastasovska-Čadikovska, S.. et al. (2010). 50 years Ohrid Summer. Festival Ohrid: Ohrid Summer Festival.
Арнаутовић, С., Ј. (2014). Музички фестивали у Србији у првој деценији 21 века као места интеркултурних дијалога. Докторска дисертација. Београд: Факултет музичке уметности [Arnautoviḱ, S. J. (2004). Muzički festivali u Srbiji u prvoj deceniji 21 veka kao mesta interkulturnih dijaloga [Music Festivals in Serbia in the First Decade of the 21 Century as places of Intercultural Dialogue]. Doktorska diseratcija. Beograd: Fakultet muzičke umetnosti (In Serbian).
Arts Festivals’ Declaration on Intercultural Dialogue, Signing book. (2008). Brussels, Belgium: European Festivals Association.
Council of Europe. (2008). White paper on Intercultural Dialogue „Living Together as Equals in Dignity “. Strasbourg: Council of Europe.
Jelošić, Lucija (2021). Mjuzikl ̶ razvoj žanra i tehnički aspekti pjevanja [The Musical ̶ The Development of the Genre and the Tehnical Aspects of Singing] (Diplomski rad). Zagreb: Sveučilište u Zagrebu, Muzička akademija (In Serbian).
Kolovski, Мarko (2010). 1991 ̶ 2000 with new enthusiasm towards new creative heights. In: 50 years Ohrid Summer Festival. Ohrid:Ohrid Summer Festival, 164 ̶ 167.
Kolovski, Marko. (2010). 2001 ̶ 2009 with dignity towards the golden jubilee. In: 50 years Ohrid Summer. Ohrid: Ohrid Summer Festival, 223 ̶ 229.
Klaić, Dragan. (2000). Challenges and Strategies. K. Hanse.
Недељковић, И, Т., Њежић и др. (2009). Јовановић, Ж. (Ур). Позориште на Теразијама шездесет година 1949 ̶ 2009. Београд: Позориште Теразијама [Nedeljkovi ḱ,], I. T. Nježi ḱ et al. (2009). Jovanovi ḱ, Ž (Ed.). Pozorište na Terazijama šezdeset godina 1949 ̶ 2009 [Theatre at Terazije for Sixty Years 1949 ̶ 2009]. Beograd: Pozorište Terazijama (In Serbian).
Small, Christofer. (1988). Musicking: The Meanings of Performing and Listening, Middletown: Wesleyan University Press.
Vuljevič, Ivo, Rakovič, Vidoje, Biščan, Mladen. (1984) 30 godina Muzičke omladine 1954 ̶ 1984 [30 Years of Young Musicians 1954 ̶ 1984]. Zagreb: Muzička omladina Zagreba i Hrvatske (In Serbian).
Arts Festivals’ Declaration on Intercultural Dialogue (2008). URL: https://ifacca.org/news/2008/12/02/arts-festivals-declaration-intercultural-dialogue/ (accessed February 22, 2025).
В. В. Ладислав Перлдик. Енциклопедија Српског народног позоришта [L.V. Ladislav Perldik [Ladislav Perldik]. Novi Sad: Encklopedija Srpskog narodnog pozorišta] URL: https://www.snp.org.rs/enciklopedija/?p=8581 (accessed February 14, 2025) (In Serbian).
Council of Europe (2003), Declaration on Intercultural dialogue and conflict prevention, Opatija, 22 oktober. URL: http://www.coe.int/t/e/com/files/ministerial conferences/2003-culture/declaration.asp (accessed March 08, 2025).
Димков, Тони. (2022). Потврдено академско портфолио на македонскиот компо-
зитор Јане Коџабашија. Слободен печат [Dimkov, Toni. (2022). Potvrdeno akademsko portfolio na makedonskiot kompozitor Jane Kodžabašija [Academic Portfolio of Macedonian composer Jane Kodžabašija]. Sloboden pečat. URL: https://www.slobodenpecat.mk/potvrdeno-akademsko-portfolio-na-makedonskiot-kompozitor-jane-kodzhabashija/ (accessed March 27, 2025) (In Macedonian).
(2021). Концерт на хорот „Св. Злата Мегленска“ по повод јубилејот 25 години“.
Независен. (2021). Koncert na horot „Sv. Zlata Meglenska“ po povod 25 jubilejot 25 godini [Concert of the Choir of „St. Golden Meglen“ on the Occasion of the 25the Anniversary].Nezavisen]. URL: https://nezavisen.mk/koncert-na-horot-sv-zlata-meglenska-po-povod-jubilejot-25-godini/ (accessed March 27, 2025) (In Macedonian).
Festival Association: Ohrid Summer Festival. URL: https://www.europeanfestivals.eu/members?q=Ohrid%20Summer (accessed February 19, 2025)
Kenrick, John. Musicals on stage: A capsule History. The cyber encyclopedia of musical theatre, film and television. URL: https://www.musicals101.com/stagecap.htm (accessed March 23, 2025).
Musical Theatre. New world Encyclopedia. URL: https://www.newworldencyclopedia.org/entry/Musical_Theater (accessed March 03, 2025).
Royston, Peter. Kiss Me, Kate: The Love Connection (originally published in Center Stage Magazine, Winter, Spring 2002). URL: https://www.portwashington.com/moveweb/Guidewrite/kissmekate.html (accessed. March 20, 2025).
Prenosi
Objavljeno
Številka
Rubrika
Licenca
Avtorske pravice (c) 2025 Natasha Didenko

To delo je licencirano pod Creative Commons Priznanje avtorstva-Nekomercialno-Brez predelav 4.0 mednarodno licenco.
Avtorji se v reviji predstavljajo z izvirnimi prispevki, ki temeljijo na rezultatih lastnega raziskovanja. Tisti, so poleg avtorja znatno prispevali k nastanku prispevka (članka), so poimenovani kot soavtorji. Avtor (in morebitni soavtorji) skupaj s prispevkom odda tudi izpolnjen obrazec za prijavo prispevka (Paper Submission Form), s katerim soglaša z objavo.
Revija sprejema tiste znanstvene prispevke, ki prej še niso bili izdani. V izdajo ne sprejema prispevkov, ki v veliki meri ponavljajo druge, že objavljene prispevke istega avtorja. Za ponavljanje se šteje tudi kompilacija - besedilo, ki ga sestavljajo fragmenti iz že objavljenih monografij ali člankov. Plagiatorstvo in čezmerno (kar pomeni več kot tretjino celotnega obsega) navajanje del drugih znanstvenikov velja za nedopustno. Vsi citati, fragmentarna povzemanja in uporabljeno gradivo se morajo korektno nanašati na avtorje oz. prvotni vir. Če je delež tujega besedila velik, priporočamo, da se število citatov zmanjša in količina izvirnega besedila poveča.
Avtor mora nujno pridobiti dovoljenja za uporabo vseh izposojenih gradiv (kot so denimo ilustracije), pri katerih nima statusa imetnika avtorskih pravic sam. Zagotavlja, da prispevek ne vključuje podatkov, ki niso dostopni javno in bi lahko predstavljali tajne informacije.
V seznam literature se napiše samo tisto gradivo, ki je bilo dejansko uporabljeno za potrebe raziskave oz. na katero se avtor v besedilu dejansko sklicuje.
Priporočjivo je, da se v besedilu (če je le možno) navede vire finančne podpore za izvedbo raziskave, prav tako se lahko doda zahvalo kolegom, ki so kakorkoli pripomogli pri nastajanju članka, ne morejo pa biti opredeljeni kot soavtorji.
Z oddajo besedila in obrazca za prijavo prispevka se avtor uradno strinja z objavo v reviji Filološke pripombe. S tem ostaja imetnik avtorskih pravic, sme pa tudi preklicati objavo, če je prispevek v fazi pregledovanja oz. če še ni objavljen na spletni strani. O preklicu mora pisno obvestiti uredništvo revije.
Za objavo članka avtor ne prejme plačila. Objava je v spletni obliki dostopna brezplačno, in sicer pod licenco Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 Unported License.
Etični Kodeks
Uredništvo
Vse prispevke v prvi vrsti pregledajo sodelavci uredništva, ki so pozorni na skladnost z iskano problematiko in na skladnost s formatom revije. Uredništvo Filoloških pripomb zagotavlja, da izbira recenzentov in rezultati recenzije niso odvisni od komercialnih interesov, spola, narodnosti, verske pripadnosti, politične opredelitve in drugih podobnih dejavnikov. Edini kriterij je akademska ustreznost prispevka.
Ko recenzenta podata mnenje pripravljen za objavo, zavrnjen ali pa zahteva avtorjeve popravke. V primeru nestrinjanja z recenzijo ima avtor pravico pojasniti svoja stališča. Če se stališča obeh recenzentov še vedno razlikujejo od avtorjevih, preveri prispevek tretji recenzent, lahko pa po posebni obravnavi vprašanja o njem glasuje članstvo uredništva.
Recenzenti
Preverjanje prispevka poteka z anonimno recenzijo, ki jo opravita dva eksperta z istega področja (avtor ne izve njunih priimkov, recenzenta ne izvesta priimka avtorja). Za recenzijo se predvideva od 3 do 4 tedne časa. Za recenzente se navadno izbira člane uredništva ali znanstvenike, ki so o isti tematiki pisali v prejšnjih številkah revije, po potrebi pa je mogoče kontaktirati tudi eksperte iz drugih organizacij, mest ali držav.
Recenzent mora biti torej specializiran za isto tematiko, kot je izpostavljena v prejetem prispevku. Uredništvo se prizadeva, da bi zagotovilo izogib konflikta interesov med podanim mnenjem o članku in avtorjem samega članka.
Recenzent je dolžan opozoriti urednika in člane redakcije na kakršnekoli prekomerne podobnosti ali sovpadanja prispevka s teksti, ki jih sicer pozna. Ohranjati mora strokovno tajnost in nima pravice tretjim osebam predstavljati prispevka (in podatkov v njem), dokler ta ni objavljen.
Recenzent poda objektivno, pretehtano in argumentirano oceno prispevka. Kritike oblikuje korektno; tako, da se navezuje samo na besedilo prispevka in informacije, ki jih slednji ponuja.
Uredništvo revije predpostavlja, da sta mnenje in kritični zapis napisana z dobrim namenom - da bi bila avtorju v pomoč pri odpravi pomanjkljivosti oz. da bi se njegovo pisanje izboljšalo do te mere, da bi upravičil javno objavo in dostopnost svojih spoznanj celotni znanstveni skupnosti.