SPATIAL MEANINGS OF NA AND SEMANTICALLY RELATED PREPOSITIONS IN MACEDONIAN
Main Article Content
Abstract
The paper presents а contrastive analysis of the spatial meanings of the preposition na and its semantic counterparts in Macedonian. Reviewed here are the contexts in which na assumes similarity of meaning to another preposition. In that respect, a view is presented that the synonymy among prepositions ensues from a shared topology they denote. This necessitates that the preposition in question should code the same position of participants as the preposition of comparison. However, the preposition na shows contextual uniqueness for the functional sense it carries. Whenever contrasted with another preposition in Macedonian, its functional aspect gains salience, whereby na introduces strong functional sense.
Downloads
Article Details
Copyright © 2014 Blaže Koneski Faculty of Philology, Skopje
Journal of Contemporary Philology (JCP)
Современа филологија
References
Coventry, K., Carmichael, R., and Garrod, S. (1994). Spatial Prepositions, Object-Specific Function, and Task Requirements. Journal of Semantics 11: 289‒309.
Coventry, K. (2003). Spatial prepositions, spatial templates, and ‘semantic’ versus ‘pragmatic’ visual representations. In E. van der Zee and J. Slack. (еds.). Proceedings of the 26th Annual Conference of the Cognitive Science Society, 1381‒86. Lawrence Erlbaum Associates: Mahwah, NJ.
Garrod, S., Ferrier, G., and Campbell, S. (1999). In and on: investigating the functional geometry of spatial prepositions. Cognition, 72: 167‒189.
Langacker, R. W. (1987). Foundations of Cognitive Grammar, vol. 1. Stanford: Stanford University Press.
Langacker, R. W. (1990). Subjectification. Cognitive linguistics, 1: 5‒38.
Langacker, R. W. (2009). Reflections on the functional characterization of spatial prepositions. Belgrade English Language and Literature Studies (BELLS) vol. 1, 9‒35.
Mitkovska, L. and Bužarovska, E. (2012). The preposition and the prefix nad in South Slavic languages with emphasis on Macedonian. Jezikoslovlje, 13 (1): 99‒139.
Radden, G. and Dirven, R. (2007). Cognitive English Grammar, vol. 2. Amsterdam: John Benjamins.
Skok, P. (1973). Etimologijski rječnik hrvatskoga ili srpskoga jezika. Knjiga druga. Zagreb: Jugoslavenska akademija znanosti i umjetnosti.
Talmy, L. (2000). Toward a Cognitive Semantics, vol. 1. London: MIT Press.
Tyler, A. and Evans, V. (2003). The Semantics of English Prepositions. Cambridge: Cambridge University Press.
Арсова, С. (2015). Предлозите по, преку и низ за изразување хоризонтална димензија во македонскиот, англискиот и германскиот јазик. Магистерски труд. Филолошки факултет „Блаже Конески“, УКИМ, Скопје.
Бужаровска, Е., Митковска, Л. (2010). Анализа на предлогот врз од когнитивен аспект. Прилози XXXV/ 2: 137‒150.
Конески, Б (гл. редактор) (1986), Речник на македонскиот јазик со српскохрватски толкувања [Dictionary of the Macedonian Language with Serbo-Croatian Interpretations]. Скопје: Македонска книга.
Конески, К (гл. редактор), (2006). Толковен речник на македонскиот јазик [Monolingual Dictionary of Macedonian Language], том III. Скопје: Институт за македонски јазик „Крсте Мисирков“.
Корубин, Б. (1990). Употребата и значењата на предлогот на во современиот македонски јазик. На македонско граматички теми. Скопје: Институт за македонски јазик „Крсте Мисирков“.
Митковска, Л., Бужаровска, Е. (2011). Предлогот над од когнитивен аспект. Во XXXVII Научна конференција на меѓународниот семинар за македонски јазик, литература и култура (Охрид 15‒16 јули 2010), 93‒105. Скопје: УКИМ.
Саздов, С. (2002). Предлозите во македонскиот јазик од семантичка гледна точка. Во: XXVIII научна конференција, 159‒167. Скопје: УКИМ.
Саздов, С. (2004). Семантичко зборообразување во македонскиот стандарден јазик. Докторски труд. Скопје: Филолошки факултет „Блаже Конески“, УКИМ.
Селиверстова, О. Н. (2000). Семантическая структура предлога на. Исследования по семантике предлогов. Д. Пайар, О. Н. Селиверстова (уред), 198‒242. Москва: Русские словари.